Į lietuvių kalbą išversta Tikėjimo mokymo dikasterijos deklaracija „Dignitas infinita”

Į lietuvių kalbą išversta Tikėjimo mokymo dikasterijos parengta deklaracija „Dignitas infinita” dėl žmogaus orumo.

„Penkerius metus trukusi teksto rengimo eiga leidžia suvokti, jog dėl orumo temai skiriamo rimto dėmesio ir svarbos krikščioniškoje mintyje čia pateikiamam dokumentui reikėjo ilgo brandinimo proceso, kad būtų parengta galutinė jo redakcija, kurią šiandien skelbiame.

Pirmuose trijuose deklaracijos skyriuose primenami pagrindiniai principai ir teorinės prielaidos, siekiant pateikti svarbių paaiškinimų, galinčių padėti išvengti dažnai pasitaikančios painiavos, susijusios su sąvokos „orumas“ vartojimu. Ketvirtajame skyriuje pristatomos kai kurios dabartinės probleminės situacijos, kuriose nepakankamai pripažįstamas kiekvieno žmogaus neišmatuojamas ir neatimamas orumas. Pasmerkti tokius rimtus ir aktualius žmogaus orumo pažeidimus – būtina prievolė, nes Bažnyčia yra tvirtai įsitikinusi, kad tikėjimo nevalia atskirti nuo žmogaus orumo gynimo, evangelizacijos – nuo oraus gyvenimo skatinimo, o dvasingumo – nuo įsipareigojimo siekti visų žmonių orumo.

Šis kiekvieno žmogaus orumas gali būti suprantamas kaip „begalinis“ (dignitas infinita), kaip teigė šventasis Jonas Paulius II susitikime su žmonėmis, turinčiais tam tikrų apribojimų ar negalią [1]; tuo jis norėjo parodyti, kad žmogaus orumas pranoksta bet kokią žmogiškojo gyvenimo išorinę išvaizdą ar specifinę ypatybę“, – rašoma dokumento pristatyme.

Būtume dėkingi, jei mus paremtumėte
Exit mobile version